-
1 universal banking
банк. универсальная банковская деятельность, универсальное банковское дело (форма организации банковской деятельности, при которой нет четкого разделения на коммерческие и инвестиционные банки, т. е. коммерческие банки могут осуществлять любые банковские и связанные с ними операции, включая прием вкладов, кредитование, организацию размещения корпоративных ценных бумаг, предоставление корпорациям услуг по инвестиционному консультированию и т. д.)See:commercial bank, investment bank, underwriting 3), investment adviser, financial supermarket, full-service bank, universal bank
* * *
банковская деятельность на основе универсальных банков: тип банковской системы, в которой нет разделения на коммерческие и инвестиционные банки, т. е. банки могут заниматься любыми операциями, включая ценные бумаги, прием депозитов и краткосрочное кредитование.* * *универсальный банк; банк, предоставляющий услуги как физическим, так и юридическим лицам; ведение как коммерческих, так и инвестиционных банковских операций; полный ассортимент банковских услуг. . Словарь экономических терминов . -
2 universal banking
1) Банковское дело: универсальное банковское дело -
3 central bank
центральный банк
Банк, который оказывает финансовые и банковские услуги правительству и коммерческой банковской системе своей страны, а также проводит в жизнь государственную денежно-кредитную политику. Основными функциями центрального банка являются следующие: ведение государственных счетов; принятие депозитных вкладов коммерческих банков и предоставление им займов; контролирование выпуска банкнот; управление государственным долгом; помощь, в случае необходимости, в регулировании валютных курсов; влияние на структуру процентных ставок и контроль за денежной массой в обращении; поддержание государственных резервов в золоте и иностранной валюте; ведение дел с другими центральными банками и деятельность в качестве кредитора последней инстанции по отношению к банковской системе. Среди основных центральных банков можно назвать Банк Англии (Bank of England) в Великобритании, Федеральный резервный банк США (см.: Federal Reserve System), Бундесбанк в Германии, французский “Банк де Франс” и Банк Японии (Bank of Japan).
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]
центральный банк
Основное учреждение кредитно-денежной системы; наделен монопольным правом эмиссии платежных средств, регулирования денежного обращения, надзора за деятельностью кредитных организаций, государственного валютного регулирования и валютного контроля. Статус Центрального банка РФ как главного банка и эмиссионного центра страны, определяется Конституцией Российской Федерации и Федеральным законом «О Центральном банке Российской Федерации (Банке России)». Его называют банком банков. Действительно, это финансовый центр страны. Только он имеет право выпускать в обращение деньги. Он организует все безналичные расчеты в народном хозяйстве, хранит золотой и валютный запас страны, регулирует курс рубля, добиваясь его устойчивости, устанавливает так называемую учетную ставку процента, на которую ориентируются все другие банки. Он определяет для коммерческих банков правила поведения, разрешает им (выдает лицензии) или запрещает (отбирает лицензии) ведение различных банковских операций. ЦБР, в отличие от коммерческих банков, полностью принадлежит государству. На долгие 70 советских лет его деятельность как самостоятельного банка была прервана: называясь Госбанком РСФСР, он по существу был конторой, отделением общесоюзного Госбанка. Только в 1991 году Госбанк России вновь обрел самостоятельность, в 1992-м получил название Центрального банка России (ЦБР). Свой Центральный банк есть практически в каждой стране. Названия у него могут разные: Федеральная резервная система в США, Немецкий федеральный банк в Германии, Банк Франции, Банк Японии…Но функции примерно таковы, как они описаны выше: всюду это главные проводники кредитно-денежной политики государств, единственные эмиссионные центры.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > central bank
-
4 management
сущ.сокр. mgmt1)а) общ. управление, регулирование (оказание воздействия на какой-л. процесс или объект, чтобы достичь его желаемого поведения или состояния)See:account management, asset management, asset/liability management, cash management, cost management, community management, customer management, customer relationship management, credit management, database management, debt management, distribution management, facilities management, fiduciary management, investment management, liability management, liquidity management, pension management, pensions management, price management, risk management, stakeholder management, trust management, portfolio managementб) общ. ведение; осуществление; содержаниеSyn:See:2)а) упр. менеджмент, управление (научная дисциплина и практическая деятельность, связанная с управлением организацией; включает в себя определение целей и стратегии развития организации, оценку имеющихся ресурсов и распределение их между различными видами деятельности, планирование структуры организации, контроль за ее деятельностью)Will an external institutional investor attempt to interfere in the management of the company? — Будет ли внешний институциональный инвестор вмешиваться в управление компанией?
poor [bad\] management — менеджмент низкого уровня, слабый менеджмент
Many companies go bankrupt due to bad management. — Многие компании разоряются из-за непрофессионального управления.
Syn:See:organization, manager, manage, sector of management CHILD [type\]: adaptive management CHILD [time\]: strategic management, day-to-day management CHILD [entity\]: administrative management, business management, non-profit management, event management, factory management, bank management CHILD [function\]: advertising management, operations management, financial management, information management, international management, labour management, personnel management, human resource management, supplier relationship management, managerial accounting, sales-force management, marketing management, management accountant, management consultant, approach to management, concentration of management, management assistance, Chartered Management Institute, Heller's Law, industrial managementб) упр. управление, заведование, руководство, администрирование (выполнение функции начальника в какой-л. организации, руководителя какой-л. деятельностью и т. п.)Syn:3) упр. правление; администрация, дирекция, руководство (руководители какой-л. организации)The management are aware of the problem. — Администрации известно об этой проблеме.
All senior management were told to leave. — Все высшее руководство попросили уйти.
Syn:See:incumbent management, management-controlled corporation, top management, senior management, general management, higher management, top executive management4) эк. менеджмент, управление (в экономической теории: деятельность, представляющая собой соединение различных ресурсов для производства продукта; иногда отождествляется с предпринимательством, при этом часто рассматривается как четвертый фактор производства наряду с трудом, капиталом и землей; некоторые теоретики считают разновидностью труда — "труд управляющих" — за который управляющие получают зарплату; в последнем случае предпринимательство часто понимается как поиск новых коммерческих идей в отличие от менеджмента, который рассматривается как реализация уже известных способов производства)5) общ., устар. умение владеть (инструментом, оружием и т. п.); умение справляться (с делами, ситуацией и т. п.); прием, уловка, хитрость (достижение цели с помощью хитрости и т. п.)We rely not upon management or trickery, but upon our own hearts and hands. — Мы полагаемся не на хитрости и обман, а на наши собственные сердца и руки.
Syn:trick, ruseSee:
* * *
менеджмент: 1) управление: постановка целей, выработка методов их достижения и реализация поставленных задач, т. е. управление деятельностью корпорации в интересах самой корпорации и ее акционеров; включает эффективное использование всех ресурсов корпорации; см. five m's; 2) люди - управляющие (менеджеры) корпорации.* * *руководство ЕБРР; руководство (банка, компании); менеджмент; управление. . Словарь экономических терминов .* * *1. руководство организацией, что в экономической теории иногда рассматривается как фактор производства2. люди, занятые, руководством организации -
5 trust
trʌst
1. сущ.
1) а) вера, доверие to abuse smb.'s trust ≈ злоупотреблять чьим-л. доверием absolute trust ≈ полное доверие blind, unquestioning trust ≈ слепая вера, беспрекословное доверие to have trust in, put trust in, repose trust in ≈ доверять to take on trust ≈ принимать на веру Syn: confidence, faith, reliance Ant: anxiety, distrust, doubt, unbelief б) надежда He puts trust in the future. ≈ Он надеется на будущее. в) коммерч. кредит to supply goods on trust ≈ отпускать товар в кредит г) юр. доверительная собственность;
имущество, управляемое по доверенности;
управление имуществом по доверенности to hold in trust ≈ сохранять voting trust ≈ передача права голоса по доверенности
2) а) долг, обязательство, ответственность breach of trust ≈ нарушение доверенным лицом своих обязательств position of trust ≈ ответственный пост б) опека (над имуществом и т. п.) to have in trust ≈ получить опеку (над чем-л.)
3) трест public trust ≈ благотворительный/публичный траст
2. прил. доверенный( кому-л. или кем-л.)
3. гл.
1) а) верить, доверять(ся), полагаться( на кого-л.) б) вверять, поручать попечению в) давать в кредит
2) надеяться;
считать, полагать ∙ trust for trust in trust to trust with доверие - to have /to put, to repose/ one's * in smb., smth. доверять кому-л., чему-л. - to inspire a certain * внушать некоторое доверие - to gain /to win/ the * of one's associates завоевать доверие коллег - I don't have any * in what he says у меня нет никакого доверия к его словам вера - * in providential guidance of history вера в то, что историей управляет провидение - to take smth. on * принимать что-л. на веру - I guess we've got to take his story on * я думаю, что нам придется принять его рассказ на веру ответственное положение - he holds a position of great *, he is in a position of great * он занимает ответственный пост долг, обязанность;
ответственность - breach of * обманные действия;
(юридическое) нарушение доверительным собственником своих обязанностей - to regard smth. as a sacred * считать что-л. своим священным долгом - to be faitful to one's * быть верным своему долгу - to fulfil one's * исполнить свой долг - to fail in one's *, to violate one's * не справиться со своими обязанностями6 не оправдать доверия - he would not desert his * он не станет отказываться от( исполнения) своей обязанности надежда - to put * in the future надеяться на будущее - our * is that she will soon be well мы надеемся /питаем надежду/, что она скоро поправится надежда, источник надежды - he is our sole * он наша единственная надежда (юридическое) доверительная собственность или имущество, вверенное попечению управление имуществом доверительным собственником;
опека - cestui que * бенефициарий - in * в руках или во власти опекуна - to commit the farm to smb.'s *, to leave the farm in the * of smb. доверить кому-л. управление своей фермой - I am holding the property in * for my nephew я управляю имуществом моего племянника на правах опекуна - the property is not mine;
it is a * это не мое имущество, я управляю им по доверенности опека;
охрана - National T. (национальное) общество охраны памятников (коммерческое) кредит - on * в кредит - to sell on * торговать в кредит - to give * предоставлять кредит (экономика) трест;
концерн - vertical * вертикальный трест доверенный (кому-л кем-л.) - * estate( юридическое) имущество, являющееся предметом доверительной собственности;
права доверительного собственника;
права бенефициария - * receipt сохранная расписка - * property доверительная собственность;
имущество, переданное в управление доверительному собственнику - * agreement договор о передаче имущества другому лицу на ответственное хранение и управление управляемый по доверенности - * territory подопечная территория относящийся к тресту - * company трест-компания (один из видов коммерческих банков в США) доверять, верить - I * him as I would myself я верю ему, как самому себе - he is not a man to be *ed этому человеку нельзя доверять - it is hard to * where respect is lacking трудно доверять тому, кого не уважаешь;
где нет уважения, нет и доверия верить;
полагаться на показания органов чувств - I could scarcely * my own eyes я не верил своим глазам (in) доверяться - I want somebody I can * in мне нужен человек, которому я мог бы довериться (тж. to) полагаться, доверяться - to * smb.'s instinct полагаться на чей-л. инстинкт - you may * this account этот отчет вполне надежен - don't * to change не надейтесь на счастливый случай - you * (to) your memory too much вы слишком полагаетесь на свою память - he may be *ed to do the work ему можно доверить эту работу (in) верить, надеяться, полагаться - to * in Providence полагаться на провидение - * in your star(s) ! верь своей звезде! доверять, вверять;
поручать попечение - to * smb. to do smth. /to get smth. done/ доверить /поручить/ кому-л. сделать что-л. - I * my affairs to an experienced lawyer я доверяю ведение своих дел опытному юристу - he may be perfectly well *ed with large sums of money, large sums of money may be perfectly well *ed to him ему можно совершенно спокойно доверить большую сумму денег - do not * him with your typewriter не давайте ему вашу пишущую машинку - I can't * him with buying furniture я не могу доверить ему покупку мебели в отрицательных или вопросительных предложениях: бояться доверить или позволить - not to * the children out of doors не выпускать детей (одних) на улицу - not to * smb. out of one's sight не спускать глаз с кого-л. - I couldn't * myself to speak я боялся заговорить и голосом выдать свое волнение( книжное) надеяться;
полагать - *ing to receive your favourable reply надеясь получить от вас благоприятный ответ - you're quite well, I * я надеюсь, вы вполне здоровы - I * to be able to join you я полагаю, что смогу к вам присоединиться - I * this is the book you wanted я надеюсь, что вам была нужна именно эта книга - I * you to make all the arrangements надеюсь, что вы все устроите наилучшим образом - I * I shall hear from you soon надеюсь на скорый ответ (концовка письма) (коммерческое) давать в кредит - to * a person up to... pounds разрешить кому-л. кредит до... фунтов - to * smb. for meat отпускать кому-л. мясо в кредит - the bank *ed him for a million dollars банк открыл ему кредит на миллион долларов > to * as far as one can fling a bull by the tail совершенно не доверять, не испытывать ни малейшего доверия > it is an equal falling to * everybody and to * nobody (пословица) доверять всем и никому не доверять - одинаково плохо > * him to say that! он не мог не сказать чего-нибудь в этом роде;
в этих словах он весь accumulation ~ накопительный траст bare ~ юр. траст, по которому доверенное лицо не имеет активных обязанностей bring a ~ to an end прекращать управление имуществом по доверенности cestui que ~ бенефициарий charitable ~ благотворительный фонд completely constituted ~ полностью оформленная доверительная собственность constructive ~ доверительная собственность в силу закона constructive ~ подразумеваемая доверительная собственность create a ~ for создавать траст create a ~ for учреждать траст dividend-paying unit ~ общий инвестиционный траст-фонд, выплачивающий дивиденды executed ~ управление собственностью по оформленной доверенности express ~ траст, учрежденный согласно намерениям сторон и зафиксированный письменно и устно family ~ семейный доверительный фонд family ~ управление семейной собственностью по доверенности financial ~ финансовый траст ~ опека (над имуществом и т. п.) ;
to have (smth.) in trust получить опеку (над чем-л.) ~ доверие, вера;
to have (или to put, to repose) trust in доверять;
to take on trust принимать на веру he may be trusted to do the work well можно быть уверенным, что он выполнит работу хорошо ~ надежда;
he puts trust in the future он надеется на будущее ~ надеяться;
полагать;
I trust you will be better soon я надеюсь, вы скоро поправитесь incompletely constituted ~ не вполне законное доверие investment ~ инвестиционная компания investment ~ инвестиционный траст law of ~ правовые нормы о доверительной собственности limited ~ частичное ограничение использования наследства limited ~ частичное распоряжение имуществом на началах доверительной собственности ~ доверять(ся) ;
полагаться (на кого-л.) ;
a man not to be trusted человек, на которого нельзя положиться;
ненадежный человек mixed investment ~ смешанная инвестиционная компания mixed investment ~ смешанный инвестиционный фонд national ~ государственная трастовая компания open-end investment ~ инвестиционная компания открытого типа pension ~ пенсионный трест private ~ доверительная собственность, учрежденная в пользу частного лица real estate ~ компания, управляющая недвижимостью по доверенности resulting ~ доверительная собственность в силу правовой презумпции revoke the ~ аннулировать управление имуществом по доверенности simple ~ простая доверительная собственность special ~ специальная доверительная собственность split-level ~ инвестиционный фонд с двумя типами паев или акций statutory ~ доверительный траст, учрежденный специальным законом ~ ком. кредит;
to supply goods on trust отпускать товар в кредит terminate a ~ ликвидировать опеку testamentary ~ опека по завещанию доверителя trust вверять, поручать попечению;
to trust (smb. with smth)., to trust (smth.) (to smb.) поручать, вверять (что-л.) (кому-л.) trust вверять, поручать попечению;
to trust (smb. with smth)., to trust (smth.) (to smb.) поручать, вверять (что-л.) (кому-л.) trust вверять, поручать попечению;
to trust (smb. with smth)., to trust (smth.) (to smb.) поручать, вверять (что-л.) (кому-л.) ~ вверять ~ вера, доверие ~ вера ~ давать в кредит ~ доверенный (кому-л. или кем-л.) ~ доверенный ~ доверие, вера;
to have (или to put, to repose) trust in доверять;
to take on trust принимать на веру ~ доверие ~ юр. доверительная собственность;
имущество,управляемоепо доверенности;
управление имуществом по доверенности;
to hold in trust сохранять ~ доверительная собственность;
распоряжение имуществом на началах доверительной собственности ~ доверительная собственность ~ доверительные имущественные отношения ~ доверительный фонд ~ доверять(ся) ;
полагаться (на кого-л.) ;
a man not to be trusted человек, на которого нельзя положиться;
ненадежный человек ~ доверять ~ долг ~ имущество, вверенное попечению ~ концерн ~ ком. кредит;
to supply goods on trust отпускать товар в кредит ~ кредит ~ надежда;
he puts trust in the future он надеется на будущее ~ надеяться;
полагать;
I trust you will be better soon я надеюсь, вы скоро поправитесь ~ обязанность ~ опека (над имуществом и т. п.) ;
to have (smth.) in trust получить опеку (над чем-л.) ~ опека ~ ответственное положение ~ ответственность, долг, обязательство;
a position of trust ответственный пост;
breach of trust нарушение доверенным лицом своих обязательств ~ ответственность ~ полагаться ~ поручать попечению ~ предоставлять кредит ~ промышленное объединение ~ распоряжение имуществом на правах доверительной собственности ~ траст ~ трест ~ трест ~ управление собственностью по доверенности ~ управляемый по доверенности ~ for sale управляемое по доверенности имущество на продажу ~ of limited duration опека на ограниченный срок unit ~ общий инвестиционный траст-фонд (Великобритания) -
6 trust
1. [trʌst] n1. 1) довериеto have /to put, to repose/ one's trust in smb., smth. - доверять кому-л., чему-л.
to gain /to win/ the trust of one's associates - завоевать доверие коллег
I don't have any trust in what he says - у меня нет никакого доверия к его словам
2) вераtrust in providential guidance of history - вера в то, что историей управляет провидение
to take smth. on trust - принимать что-л. на веру
I guess we've got to take his story on trust - я думаю, что нам придётся принять его рассказ на веру
2. 1) ответственное положениеhe holds a position of great trust, he is in a position of great trust - он занимает ответственный пост
2) долг, обязанность; ответственностьbreach of trust - а) обманные действия; б) юр. нарушение доверительным собственником своих обязанностей
to regard smth. as a sacred trust - считать что-л. своим священным долгом
to fail in one's trust, to violate one's trust - не справиться со своими обязанностями, не оправдать доверия
he would not desert his trust - он не станет отказываться от (исполнения) своей обязанности
3. 1) надеждаour trust is that she will soon be well - мы надеемся /питаем надежду/, что она скоро поправится
2) надежда, источник надежды4. юр.1) доверительная собственность или имущество, вверенное попечению2) управление имуществом доверительным собственником; опекаin trust - в руках или во власти опекуна
to commit the farm to smb.'s trust, to leave the farm in the trust of smb. - доверить кому-л. управление своей фермой
I am holding the property in trust for my nephew - я управляю имуществом моего племянника на правах опекуна
the property is not mine; it is a trust - это не моё имущество, я управляю им по доверенности
3) опека; охрана5. ком. кредит6. эк. трест; концерн2. [trʌst] a1. доверенный (кому-л. кем-л.)trust estate - юр. а) имущество, являющееся предметом доверительной собственности; б) права доверительного собственника; в) права бенефициария
trust property - доверительная собственность; имущество, переданное в управление доверительному собственнику
trust agreement - договор о передаче имущества другому лицу на ответственное хранение и управление
2. управляемый по доверенности3. относящийся к тресту3. [trʌst] v1. 1) доверять, веритьI trust him as I would myself - я верю ему, как самому себе
it is hard to trust where respect is lacking - трудно доверять тому, кого не уважаешь; где нет уважения, нет и доверия
2) верить; полагаться на показания органов чувств3) (in) доверятьсяI want somebody I can trust in - мне нужен человек, которому я мог бы довериться
2. 1) (тж. to) полагаться, доверятьсяto trust to smb.'s instinct [to smb.'s intuition] - полагаться на чей-л. инстинкт [на чью-л. интуицию]
you trust (to) your memory too much - вы слишком полагаетесь на свою память
2) (in) верить, надеяться, полагатьсяtrust in your star(s)! - верь своей звезде!
3. 1) доверять, вверять; поручать попечениеto trust smb. to do smth. /to get smth. done/ - доверить /поручить/ кому-л. сделать что-л.
I trust my affairs to an experienced lawyer - я доверяю ведение своих дел опытному юристу
he may be perfectly well trusted with large sums of money, large sums of money may be perfectly well trusted to him - ему можно совершенно спокойно доверить большую сумму денег
do not trust him with your typewriter - не давайте ему вашу пишущую машинку
I can't trust him with buying furniture - я не могу доверить ему покупку мебели
2) в отрицательных или вопросительных предложениях бояться доверить или позволитьnot to trust the children out of doors - не выпускать детей (одних) на улицу
not to trust smb. out of one's sight - не спускать глаз с кого-л.
I couldn't trust myself to speak - я боялся заговорить и голосом выдать своё волнение
4. книжн. надеяться; полагатьtrusting to receive your favourable reply - надеясь получить от вас благоприятный ответ
you're quite well, I trust - я надеюсь, вы вполне здоровы
I trust to be able to join you - я полагаю, что смогу к вам присоединиться
I trust this is the book you wanted - я надеюсь, что вам была нужна именно эта книга
I trust you to make all the arrangements - надеюсь, что вы всё устроите (наилучшим образом)
5. ком. давать в кредитto trust a person up to... pounds - разрешить кому-л. кредит до... фунтов
to trust smb. for meat - отпускать кому-л. мясо в кредит
the bank trusted him for a million dollars - банк открыл ему кредит на миллион долларов
♢
to trust as far as one can fling a bull by the tail - ≅ совершенно не доверять, не испытывать ни малейшего доверияit is an equal failing to trust everybody and to trust nobody - посл. доверять всем и никому не доверять - одинаково плохо
trust him to say that! - он не мог не сказать чего-нибудь в этом роде; в этих словах он весь
См. также в других словарях:
Банк — (Bank) Банк это финансово кредитное учреждение, производящее операции с деньгами, ценными бумагами и драгоценными металлами Структура, деятельность и денежно кредитной политика банковской системы, сущность, функции и виды банков, активные и… … Энциклопедия инвестора
Банки — I в современном экономическом строе Б. являются высшей формой кредитного посредничества и важнейшими органами вексельного и денежного обращения. Цель банковой деятельности: во первых, создать систему кредита (см. это сл.), которая обеспечивала бы … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Центральный банк — (Central bank) Центральный банк это орган проведения денежно кредитной политики Информация о деятельности, политике, функциях, операциях Центрального банка, ставка рефинансирования Содержание >>>>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Европейский центральный банк — (European Central Bank) Европейский центральный банк – это крупнейшее международное кредитно банковкое учреждение государств Евросоюза и Зоны Евро Структура и фкункции Европейского Центрального банка, Европейская система центральных банков,… … Энциклопедия инвестора
Банкротство — (Bankruptcy) Банкротство это признанная судом неспособность исполнить обязательства по уплате взятых в долг денежных средств Суть банкротства, его признаки и характеристика, законодательство о банкротстве, управление и пути предотвращения… … Энциклопедия инвестора
Домохозяйство — (Household) Домохозяйство это обособленная ячейка общества, которая снабжает экономику ресурсами и использует полученные за них деньги Определение домохозяйство, классификация, типы и виды, финансовые отношения домохозяйств и их роль в развитии… … Энциклопедия инвестора
БАНК — BANKЛюбая организация, выполняющая любую или все из различных функций банковского дела, а именно получение, инкассирование, перевод, оплату, кредитование, инвестирование, операции, обмен и обслуживание (безопасное хранение, доверительное… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Международная финансовая помощь — (International financial assistance) Международная финансовая помощь это помощь, которая предоставляется государствам при соблюдении определенных экономических условий Международная финансовая помощь государству предоставляется для развития… … Энциклопедия инвестора
Индия — Республика Индия, гос во в Юж. Азии. Др. инд. название Sindhus от названия реки Синдху (совр. традиц. Инд). От него авест., др. перс. Hindu, далее др. греч. и латин. India, откуда русск. Индия и аналогичные названия в других европ. языках: англ.… … Географическая энциклопедия
Рынок — (Market) Рынок это система отношений между продавцом (производителем услуг/товаров) и покупателем (потребителем услуг/товаров) История возникновения рынка, функции ранка, законы рынка, виды рынков, свободный рынок, государственное регулирование… … Энциклопедия инвестора
Россия. Просвещение: Учебное дело — А. Учебное дело. 1) Исторический очерк развития учебного дела в России. Первые дошедшие до нас сведения о массовом образовании старой Руси рисуют картину весьма печальную. Известны жалобы новгородского архиепископа Геннадия (XV в.), относящиеся к … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона